Friday, May 15, 2009

A delay for Casa Schatov.


I have made a change of plan with the move of Schatov to his Casa. Because this is the beginning of the rainy season, the floor of the Casa Schatov will become muddy and wet. This is not a problem in itself because of the extensive bamboo walkways. But it is an encouragement to parasites in the soil. We will wait until we have been able to cover this big floor with cement. This will give him the same protection that he has in his present home. I will have to beg, borrow and steal 30 sacks of cement for this as well as a lorry load of sand. I know where I can borrow a cement mixer. The labour will also be expensive. I had a quote for 3,000,000 Bs. Any help with this cost will be greatly appreciated.
Our picture is of course Schatov, taken yesterday.


Un retraso en la Casa Schatov.

Yo he hecho un cambio de plan con el movimiento de Schatov a su nueva Casa. Porque éste es el principio de la estación lluviosa, el suelo de la Casa Schatov se pondrá barroso y húmedo. Éste no es un problema en sí mismo debido a los andadores de bambú extensos. Pero es un estímulo a los parásitos en la tierra. Nosotros esperaremos hasta que nosotros hayamos podido cubrir este suelo grande con el cemento. Esto le dará la misma protección que él tiene en su casa actual. Yo tendré que rogar por un préstamo ò donación de 30 sacos de cemento para esto, así como un camión de arena. Yo sé donde yo puedo pedir prestado un mezclador de cemento. Los obreros también serán caros. Yo tengo un estimado de 3.000.000 Bs. Se apreciará cualquier ayuda con este gasto grandemente.
Nuestra foto es por supuesto Schatov, tomada ayer.

No comments: