Wednesday, November 19, 2014

Rescue



You can easily imagine the type of work that goes on in a rescue centre, Most of it is practical stuff, clean enclosures, buy, prepare food, wash dishes, visit all the children to give them quality time. Watch out for the monkey who is not behaving normally. Arrange veterinary visits, Attend to legal requirements, documentation required by ministry of Environment. This last need is a very time consuming task. There is another side to this work that is not so obvious but nevertheless very demanding.  This is attention to the former owners. The former owner can be tearful and grieving, easily as emotionally draining as a lost human child. This kind of client will need nursing maybe for an extended period but like all grieving it will finally resolve. In the meantime, reassuring letters, frequent photographs all to re ensure that the monkeys is well and happy. Above all to reinforce the notion that the client has done the right thing in bringing the monkey to a centre where hopefully it will finally be release into the wild or at least have the company of fellow creatures in an suitable environment. Not all monkeys come to us willingly, occasionally the authorities confiscate a monkey from an individual. Monkeys like most wildlife are protected by laws and cannot be owned by an individual as a pet. This is a always difficult situation, sometimes the monkey is taken from someone who is selling the animal but also monkeys are confiscated from homes even though they have lived with humans for some years. This kind of  monkey presents additional problems for us. How do you replicate a home environment. The answer is that you can´t but we can give extra love and support whilst the monkey acclimatises to its new situation. In particular by being sure that the newcomer has compatible friends and neighbours in its vicinity. Monkeys have surprising resilience if allowed to change with lots of tender loving care. But equally in its absence are subject to depression every bit as profound as with humans. We often hear of this fate with monkeys that are offloaded to zoos. That has to be a real no no.


Miércoles, 19 de noviembre 2014
Rescate

Se puede imaginar fácilmente el tipo de trabajo que se realiza en un centro de rescate, La mayor parte es material práctico, recintos limpios, comprar, preparar la comida, lavar los platos, visitar a todos los niños para darles tiempo de calidad. Cuidado con el mono que no se está comportando normalmente. Organizar visitas veterinarias, Asistir a los requisitos legales, la documentación requerida por el Ministerio de Medio Ambiente. Esta última necesidad es una tarea que consume mucho tiempo. Hay otro aspecto de esta obra que no es tan obvio, pero sin embargo muy exigente. Esta es la atención a los antiguos propietarios. El antiguo propietario puede estar lloroso y afligido, facilidad de drenaje emocionalmente como un niño humano perdido. Este tipo de persona necesitará de enfermería tal vez por un período prolongado, pero como todo duelo finalmente se pasará. Mientras tanto, las cartas tranquilizadoras, frecuentes fotografías para volver a asegurar que los monos están bien y felices. Sobre todo para reforzar la idea de que la persona ha hecho lo correcto en llevar al mono a un centro en el que espera que será finalmente liberado en un medio natural o al menos tener la compañía de congéneres en un entorno adecuado. No todos los monos vienen a nosotros de buen grado, de vez en cuando las autoridades confiscan un mono de un individuo. Monos como la mayoría de la fauna están protegidos por leyes y no pueden ser propiedad de un individuo como animal de compañía. Esta es una situación siempre difícil, a veces el mono se toma de alguien que lo está vendiendo, sino también monos que han sido confiscados de los hogares a pesar de que han vivido con los humanos por algunos años. Este tipo de mono presenta problemas adicionales para nosotros. ¿Cómo se puede replicar un ambiente como el hogar. La respuesta es que usted no puede, pero nos pueden dar amor y apoyo extra mientras el mono se aclimata a su nueva situación. En particular, al estar seguro de que el recién llegado tiene amigos compatibles y vecinos en sus proximidades. Los monos tienen sorprendente capacidad de recuperación si se le permite cambiar con un montón de cariño y cuidados. Pero igualmente en su defecto están sujetos a la depresión casi tan profunda como con los seres humanos. A menudo oímos de este destino con los monos que se llevan a los parques zoológicos. Eso tiene que ser un verdadero, no, rotundo.




Friday, October 03, 2014

Araguato in the canopy above Cañaote October 2014






This howler, One Among many, roaring in the canopy above Canaote This Morning. Canaote monkeys join in the thunderous chorus. At first we thought They Came Because of the abundance of mangoes and other fruit but Now They arrive everyday. We Know That They Have Been Forced From their homes by illegal destruction of Their trees. Felled for people to make shacks occupying forest areas.

Viernes, 03 de octubre 2014
Araguato en el dosel de Cañaote octubre 2014



Este araguato, uno entre muchos, rugiendo en el dosel de Cañaote esta mañana. Los monos de Cañaote se unen al coro atronador. Al principio pensamos que llegaron a causa de la abundancia de mangos y otras frutas, pero ahora llegan todos los días. Sabemos que se han visto obligados a abandonar sus hogares por la destrucción ilegal de sus árboles. Talados para hacer casas para las personas que ocupan las áreas forestales.




Friday, September 19, 2014

God is not indifferent to anything in his creation.


Human and non-human animals Have the same origin in God.
In God's perfect world Human Beings live in harmony with animals - animals is wronging God wronging



God is not indifferent to anything in His creation.
Our picture, wild Araguato / Howler monkeys in the trees above free Canaote.

Viernes, 19 de septiembre 2014
Dios no es indiferente a cualquier cosa en su creación.

Humanos y animales no humanos tienen el mismo origen en Dios.
En el mundo ideal de Dios los seres humanos vivan en armonía con los animales - hacer mal a los animales se maltrataba a Dios

Dios no es indiferente a cualquier cosa en su creación.
Nuestros imagen, monos salvajes Araguato / aulladores libres en los árboles por encima de Cañaote.



Sunday, August 17, 2014

Philip Cordrey. My story.



My name is Dr. Philip William Cordrey. I took early retirement from my professional life in England.
After a few months of investigation I decided to move to Venezuela. I had old friends here and I felt comfortable with the climate and the people.
It was not long before I discovered that there was a vigorous illegal trade in exotic birds and monkeys. This trade is carried out mainly by poor children who live in wooded areas adjoining mayor roads. The result is that many people buy monkeys at the roadside. The animals are sold for the equivalent of just a few dollars.
Two facts became apparent.  The first was that in the process of capturing the young monkey (no one wants to buy an old monkey), the mother is killed, either with a shotgun or a catapult. The baby, who often has severe wounds, is caught, bagged and sold.

The second fact to emerge was that after six months or so, the monkey would bite someone.  Or incidents with neighbours terrified by a wandering monkey would cause unwelcome interest from the authorities.  What do you do with an unwanted monkey?  Clearly wild monkeys do not make good pets.
About fifteen years ago, I constructed a large enclosure which included several live trees. It also included many toys such as hammocks, swings, bamboo walkways.
Word soon spread and I received a number of howler monkeys. The reason given was for the gift was various. Some donors were moving abroad. No one admitted buying  the monkey on the roadside. The number of monkeys that were found wandering the streets of Caracas is truly amazing. Caracas must be quite a jungle.

As demand for my shelter increased I built more enclosures and took on a  paid helper.
Currently we have ten large enclosures. Each enclosure has two or three inhabitants.

I work personally with the monkeys. We provide them with abundant food. We ensure that their houses are kept clean and hygienic. We could do more if we had the staff. We make no charge for our shelter. It is a work of love. I also lecture in the local universities, bringing attention to this vicious trade.
Cañaote Rescue Shelter is situated in Venezuela.  The mountain slopes of this remote North Western valley is populated with hundreds of monkeys. This is monkey country.

The cost of keeping the shelter has increased dramatically with runaway inflation. If we were able to accept volunteer workers or students, this could offset to some extent our costs. But we have no suitable accommodation and it will have to be constructed and paid for.

We keep this blog of the activities in the shelter. This has no scientific purpose and is more a diary of events like a newcomer arriving or a birthday. But it gives a general idea of what we do and who we are.





Mi nombre es Dr. Philip William CordreyYo tomé la jubilación anticipada de mi vida profesional en InglaterraDespués de algunos meses de investigación decidí mudarme a VenezuelaTenía viejos amigos aquí y me sentí cómodo con el clima y la genteNo pasó mucho tiempo antes de que descubriera que había un comercio ilegal vigoroso de aves exóticas y monosEste comercio se lleva a cabo principalmente por los niños pobres que viven en áreas boscosas cerca de carreterasEl resultado es que mucha gente compra los monos en la carreteraLos animales se vendenpor el equivalente a unos pocos dólaresDos hechos se hicieron evidentesLa primera es que en el proceso de captura dejoven mono (nadie quiere comprar un viejo mono), la madre muereya sea con una escopeta o golpeEl bebé, que a menudo tieneheridas graveses atrapadoempaquetado y vendido.
El segundo hecho que surgió fue que después de seis meses más o menosel mono podría morder a alguien.O incidentes con los vecinos aterrorizados por un mono vagando causarían interés no deseado de las autoridades¿Qué se hace con un mono no deseado? Claramente monos silvestres no son mascotasHace unos quince años, construí un gran recinto que incluía varios árboles vivosTambién incluyó muchos juguetes tales como hamacas, columpios, pasarelas de bambúMi labor se extendió rápidamente y he recibido una serie de monos aulladoresLas razones por las que los traían eran variadasAlgunos donantes se estaban moviendo hacia el extranjero. Nadie admitió haber comprar el mono en el borde de la carreteraEl número de monos que fueron encontrados vagando por las calles deCaracas es verdaderamente increíbleCaracas debe ser una selva. ¡¡¡¡
A medida que aumentaba la demanda de mi refugio fui construyendo más recintos y adquirí un ayudantepagadoActualmente tenemos diez grandes recintosCada recinto tiene dos o tres habitantes.
Yo trabajo personalmente con los monosLes damos comida abundanteNos aseguramos de que sus casasse mantengan limpias e higiénicasPodríamos hacer más si tuviéramos el personalNos hacemos cargo denuestro refugio. Es una obra de amorTambién doy conferencias en las universidades locales, con lo que la atención a este comercio vicioso. El Centro de Rescate Cañaote se encuentra en VenezuelaEn las laderas de las montañas de este valleoccidental del norte remoto se llena con cientos de monosEsta es una zona de mono.
El costo de mantener el refugio ha aumentado dramáticamente con la inflación galopanteSi fuéramos capacesde aceptar trabajadores voluntarios o estudiantesesto podría compensar en cierta medida nuestros costos.Pero no tenemos un alojamiento adecuado y que tendría que ser construido y pagado.
Mantenemos en este blog ​​las actividades  del refugioEsto no tiene ningún propósito científico y es más un diario de eventos como un recién llegado que llega o un cumpleañosPero da una idea general de lo que hacemos y lo que somos.


Thursday, August 14, 2014

Celebrating the birth of Baby Ella.celebrando el nacimiento del bebé de Ella





On the right Papa Luco with Mummy Jaco with baby in the middle. First daughter Nikki on the left. all in good voice , celebrating the birth of Baby Ella.

Jaco´s baby is a girl and her name is Ella.



I said you would be the first to know. She is a girl and her name is Ella. You see her here with Jaco her mum. Not too many pictures because we don´t want to intrude on mum but we can say that the little girl seems strong and healthy.
The news would have been a little earlier but we have had a 45 hour power cut and it has just recovered. — in Tinaco.




Monday, August 04, 2014

Hot News Jaco gave birth a few hours ago.



The miracle of new life back into Canaote. Jaco, Lucio wife gave birth a few hours ago. Baby is strong. Open eyes and wagging tail. Too early to ask whether boy or girl. Photos later.

Thursday, July 17, 2014

Araguato are in great thunderous chorus above us-




Canaote is situated deep in Cojedes monkey country. Every day the canopy above our compound shakes with the activity of monkeys. Most days it is large families of Araguato that are in great thunderous chorus above us. Sometimes the chirp of more than twenty Capuchins can be heard late in the afternoon. Why do they all congregate at Canaote? There is a reason. To the East men have destroyed trees, their home. They come this way because we have an abundance of fruit trees, planted for them over seventeen years and because they have learned that we are a safe haven. No one dare molest monkeys or cut down trees where we stand guard. Monkey and other wildlife traders beware. Our picture, taken this morning, shows a typical family group, and of course there are many of them.

Jueves, 17 de julio 2014
Araguatos aullando en gran coro ensordecedor encima de nosotros-


Canaote está situada en Cojedes. Todos los días el dosel encima de nuestro centro se sacude con la actividad de los monos. La mayoría de los días vienen grandes familias de Araguatos que aúllan en un gran coro ensordecedor por encima de nosotros. A veces el canto es de más de veinte araguatos, los capuchinos se llegan al final de la tarde. ¿Por qué todos se congregan en Canaote? Hay una razón. Los humanos han destruido los árboles, los cuales son sus casas. Ellos vienen porque tenemos una abundancia de árboles frutales, plantados por nosotros hace más de diecisiete años y porque han aprendido que somos un refugio seguro. Nadie se atreve a molestar a los monos o cortar árboles donde estamos, porque siempre estamos vigilantes.
Nuestra imagen, tomada esta mañana, muestra a un grupo familiar típico, y por supuesto hay muchos de ellos.