Canaote is situated deep in Cojedes monkey country. Every day the canopy above our compound shakes with the activity of monkeys. Most days it is large families of Araguato that are in great thunderous chorus above us. Sometimes the chirp of more than twenty Capuchins can be heard late in the afternoon. Why do they all congregate at Canaote? There is a reason. To the East men have destroyed trees, their home. They come this way because we have an abundance of fruit trees, planted for them over seventeen years and because they have learned that we are a safe haven. No one dare molest monkeys or cut down trees where we stand guard. Monkey and other wildlife traders beware. Our picture, taken this morning, shows a typical family group, and of course there are many of them.
Jueves, 17 de julio 2014
Araguatos aullando en gran coro ensordecedor encima de nosotros-
Canaote está situada en Cojedes. Todos los días el dosel encima de nuestro centro se sacude con la actividad de los monos. La mayoría de los días vienen grandes familias de Araguatos que aúllan en un gran coro ensordecedor por encima de nosotros. A veces el canto es de más de veinte araguatos, los capuchinos se llegan al final de la tarde. ¿Por qué todos se congregan en Canaote? Hay una razón. Los humanos han destruido los árboles, los cuales son sus casas. Ellos vienen porque tenemos una abundancia de árboles frutales, plantados por nosotros hace más de diecisiete años y porque han aprendido que somos un refugio seguro. Nadie se atreve a molestar a los monos o cortar árboles donde estamos, porque siempre estamos vigilantes.
Nuestra imagen, tomada esta mañana, muestra a un grupo familiar típico, y por supuesto hay muchos de ellos.
No comments:
Post a Comment